Archive for category Poetry

Кое-что из Маяковского

Majakovskiy
Маяковский

Владимир Маяковский

АМЕРИКАНСКИЕ РУССКИЕ

Петров

Капланом

за пуговицу пойман.

Штаны

заплатаны,

как балканская карта.

«Я вам,

сэр,

назначаю апойнтман.

Вы знаете,

кажется,

мой апартман?

Тудой пройдете четыре блока,

потом

сюдой дадите крен.

А если

стриткара набита,

около

можете взять

подземный трен.

Возьмите

с меняньем пересядки тикет

и прите спокойно,

будто в телеге.

Слезете на корнере

у дрогс ликет,

а мне уж

и пинту

принес бутлегер.

Приходите ровно

в севен оклок,—

поговорим

про новости в городе

и проведем

по-московски вечерок,—

одни свои:

жена да бордер.

А с джабом завозитесь в течение дня

или

раздумаете вовсе —

тогда

обязательно

отзвоните меня.

Я буду

в офисе».

«Гуд бай!» —

разнеслось окрест

и кануло

ветру в свист.

Мистер Петров

пошел на Вест,

а мистер Каплан —

на Ист.

Здесь, извольте видеть, «джаб»,

а дома

«цуп» да «цус».

С насыпи

язык

летит на полном пуске.

Скоро

только очень образованный

француз

будет

кое-что

соображать по-русски.

Горланит

по этой Америке самой

стоязыкий

народ-оголтец.

Уж если

Одесса — Одесса-мама,

то Нью-Йорк —

Одесса-отец.

1925

Владимир Маяковский.
Навек любовью ранен.


No Comments

Чёрный Ворон

Вот решил на ночь глядя перевести русскую народну песню “Чёрный Ворон” на наш родной бусурманский язык. Вот что получилось:
ворон

Черный ворон, черный ворон,
Что ты вьешься надо мной?
Ты добычи не дождешься,
Черный ворон, я не твой.

Что ты когти распускаешь
Над моею головой?
Иль добычи себе чаешь,
Черный ворон, я не твой.

Завяжу смертельну рану,
Подаренным мне платком,
А потом с тобой я стану,
Говорить все об одном.

Полети в мою сторонку,
Скажи маменьке поклон,
Ты скажи моей любезной,
Что за Родину я пал.

Отнеси платок кровавый
Милой Любушке моей.
Ты скажи – она свободна,
Я женился на другой.

Взял невесту тиху, скромну
В чистом поле под кустом.
Обвенчальна была сваха,
Сабля острая моя.

Калена стрела венчала
Среди битвы роковой,
Вижу смерть моя приходит
Черный ворон, весь я твой.

Ghastly raven, ghastly raven,
Why you circling over me?
You won’t find your prey that easy,
Ghastly raven, I’m not he.

Why you spreading your long talons,
In dark clouds overhead?
Are you waiting ’till I’m fallen?
Ghastly raven, not just yet.

I will patch my mortal wound,
With kerchief that was a gift.
Then I’ll talk to you about,
One thing matters most for me.

Fly to my sweet mother’s house,
Give ‘er your most deepest bow.
Then you tell her very kindly,
That I’ve died for Motherland.

Give my bloody badge of courage,
To my gentle sweetest Love.
Tell her – she’s no longer bound,
Since I’ve wed another one.

Met the bride most calm and simple,
In wide fields, under a bush.
And the only wedding matchmaker
Was my saber’s sharpest edge.

I was wed by hardened arrow,
In the middle of great war.
I can see my death is near,
Ghastly raven, I’m all yours!


No Comments